平常對應的很多是日本人 這一個多禮的民族每次來開會一定會帶個伴手禮過來
經過幾次的訓練 他們已經習慣每次買的東西都不一樣(其實我們每次帶去日本的東西也都不一樣啊)
之前 帶過Tokyo-必敗伴手禮 薯條三兄弟じゃがボックル(2012東北秘湯追櫻之旅Day5-3)
帶過白色戀人 我想下次我要指定東京香蕉了 哈哈哈哈
這次帶的東西 看起來真的是精美的包裝阿 從這包裝看起來這不是在機場買的 有看到他們的誠意
不過這是啥阿 這枚精美的提袋 上頭還有一隻大蝦子跟無數的小蝦子
坂角總本舖 感覺上應該是蝦片或仙貝這種東西吧
從小我對於蝦味先這樣的零食的喜愛就有限 所以對於這包Omiyage一點都不在意
一放就過了一個星期阿 哈哈
這真的是精美包裝阿 日本人真的很厲害一整個是一個愛好重度過度包裝的民族阿
最好裡面的東西有這麼厲害
不過這包裝真的包得很仔細阿 這不會是一個有30年包裝經驗的老婆婆手下的作品吧? 哈哈
不過對於商品標示這東西 日本人就做得非常的徹底了
在包裝紙的外面就已經把該標示的都標示清楚了 特別是賞味期限
不過後來發現在拆開這包裝紙之後的紙盒上 一樣有賞味期限阿
裡面一打開 真的是很精美阿 仔細看看這紅橙黃綠藍甸紫的包裝 上面寫了八樂
恩 八樂… 這名字還真會取 芭樂 最好不要太芭樂才好
不過先來看看這大包裝盒的上方
寫了密密麻麻的日文 而且還用一二三四五六七八的方式標示
不會這芭樂的意思是有八種口味 而這說明就是說明這八種口味的特色吧
果真 日本人是非常周到的 什麼都考慮設想完整 還怕你不知道吃到啥
這包裝真的很精緻阿 不過重量非常的輕
之前吃薯條三兄弟跟咖哩咖哩的時候 已經知道日本人吃包裝比較多
所以包裝在精美 裡面的內容通常都會少的讓人生氣傻眼
看起來這一包一樣承襲了這樣的特色阿
反過來看一下 真的背後也有針對芭樂的八種口味介紹阿
果真是八樂 不是芭樂 哈哈哈哈
鏡頭拉近一點 真的很會善用空間硬是要寫清楚說明
既然八樂這麼有趣 我來上網查察看好了
果不其然 網站上的介紹非常的詳細 只可惜我那荒廢已經的日文不能夠解讀
不過以漢字看來 有寫海老的就是有蝦子口味的啦
其他的也有加入抹茶黑豆有的沒有的材料 讓產品的風味更獨特
好了 可以打開了 我對於這一包的稀疏已經有所準備
只是打開了還是不免有些失望啊 這東西實在太少了阿
如果東西好吃但是份量又這麼少 那吃起來豈不是要斤斤計較阿 這樣怎麼吃的開心?
看到那一片蝦子造型的嗎? 好可愛啊直接把蝦子做成蝦片還保持著蝦子的形狀
這一片會讓人捨不得吃啊
果真是八樂啦 整包裡面一共有八片的仙貝
的確這東西超級鄉的 一打開的時候那撲鼻的香氣像是自我介紹一樣的
直跟我說 我是仙被我是仙貝 那屬於大海的味道讓人想往阿
這每一片的味道都不同 有的像是平常的餅乾味道
有的則真的是蝦片阿 那香氣真的濃郁 當然這些酥脆的口感覺得讓你一片接一片
一整盒總共10小包 一包8小片 不過那包裝搞得好像裡面裝了八百片一樣阿
不過這味道真的很不賴 喜歡蝦味先的人應該會很愛
因為這是扎實的蝦味先 真材實料味道獨特 一包裡面8種風味
果真是八樂阿